紅杏出墻是什么意思:
hóng xìng chū qiáng
解釋:原意指紅色的杏花穿出墻外,形容春色正濃,情趣盎然。喻意妻子有外遇。
出處宋·葉紹翁《游園不值》詩(shī):“春色滿園關(guān)不住,一支紅杏出墻來(lái)”
用法主謂式;作主語(yǔ);指妻子有外遇。
外遇這個(gè)字眼在以前聽起來(lái)還有些刺耳,而今無(wú)論是誰(shuí)說(shuō)起與這個(gè)這眼有關(guān)的話題,都覺(jué)得很自然,好像是和穿衣,吃飯一樣的簡(jiǎn)單,雖然談起與外遇有關(guān)的人和事還免不了些許的神秘,但對(duì)于無(wú)論是誰(shuí)發(fā)生外遇都覺(jué)得是一件很自然的事情,是社會(huì)在變還是人在變?
男人出軌似乎已經(jīng)不是什么稀罕事了,然而在兩性關(guān)系逐漸開放的現(xiàn)代社會(huì)里,也有一些女人因?yàn)槟承┰蚣t杏出墻。曾問(wèn)一個(gè)已婚女子,你怎么看紅杏出墻,她的回答是需要,問(wèn)她為什么需要,她說(shuō)需要就是需要。
紅杏出墻由來(lái)
最早的出處,可能是宋代的話本《西山一窟鬼》。其中形容女子有“如捻青梅窺少俊,似騎紅杏出墻頭”。這個(gè)話本說(shuō)的是裴少俊和李千金不顧禮教的戀愛(ài)情事。元代白樸根據(jù)此話本,還寫成著名雜劇《墻頭馬上》。到了元代以后,”紅杏出墻“的用法就愈加明顯起來(lái)。比如“恰便似一枝紅杏出墻頭,不能夠折入手,空教人風(fēng)雨替花羞”。到了近代,“紅杏出墻”的用法就固定了下來(lái)。鴛鴦蝴蝶派的劉若云,還寫了名作《紅杏出墻記》。
由于“紅杏”“墻頭”在古代文學(xué)中的特殊地位,所以,”紅杏出墻“通常只是一種含蓄的指代,并且暗指這種出軌是事出有因的,“小扣柴扉久不開”“春色滿園關(guān)不住”嘛。